Men and women…

I copied this picture because I love leaves from Korean maple trees. These trees are called “Japanese maples” in my area of Canada but it’s too cold in my province to sustain them. In Korea, there are many of them and they are all a bright cherry-red in the fall. Many tourists come to Canada to see our trees late in the year, because our deciduous trees turn red, orange, yellow and brown, but fall colours in Korea do rival Eastern North America in autumn. Koreans I spoke with over 20 years ago believed their autumn was the most beautiful of anywhere in the world. There was no orange colour in Korean foliage like Canada has but there were bright yellow ginkgo trees and red Japanese maples everywhere, especially on the mountains.

For a long time, I have wanted to write about what I noticed in regard to males and females while I lived in Seoul. There is a personal case of sexual harassment I experienced while I was there that I should write about as well. I have been afraid to describe most of it because I didn’t want to come across as being critical of Korean society. I love Korea and it’s people and my intent is not to offend anyone, honestly. A few women have recently said to me they are interested in what it was like for a foreign woman to be alone in Korea in 1997. I have never said much to them about the topic, but I will now.

I grew up and lived in a country where women are equal to men. Basically. I usually did things alone in my life, so I had many Canadian men overstep their bounds many times with me through the years. But when I lived in Seoul, I noticed right away that Korea was a male-dominated society. Just to give you one big example of this, I observed how the women all had to look a certain way. Korean women were strictly expected to try to look beautiful and desirable at all times and one way to do this was by buying special makeup products. I always tried to look presentable wherever I went, but I saw that Korean people took “beauty” to a whole different level when I was there.

One evening in October of 1997, I had my eyeglasses on instead of my contact lenses. Sail from my LG class was very hurtful at the time when he berated me right in the classroom that evening for not wearing my contacts and for simply wearing my glasses. In Korea, women should always strive to be as beautiful as possible at all times, he told me. He was discouraged and perhaps even a bit disgusted by the fact that I had worn glasses that evening at classtime, as glasses made women look way less attractive, he explained. It wasn’t like that at all in Canada and I felt bad and thought it was unfair for him to say that. Korean women must be under so much pressure to look a certain way, I remember thinking at the time. Sail used the important word “beauty”, as this national requirement was called in English, in his lecture to me.

On billboards and in newspapers and in advertisements on the walls of subway cars were pictures of countless makeup products and the Korean women all went along with this way of thinking and doing things. One day, the Korean secretaries at my institute were acting giddy. They had packages of little, special, absorbent papers to press on your face to take any shine away. They enthusiastically gave me a few to try, I remember. I thought Korean girls and women were all so very beautiful, they really did not need any makeup at all and it seemed absurd to me that they all had to buy so many products to constantly enhance their obvious natural beauty.

One example of a recent “Beauty” ad in Seoul. There was no English in the ads back then though. This one tells women they can lighten their skin by using this cream. I always scrutinized the Korean ads to try to see what they talking about, but I could usually only imagine or guess.

I also learned that women not only had to look a certain way, but they had to act a certain way. Women were not supposed to smoke or swear or be aggressive or perhaps not even be assertive. Every time I used the washroom in the subway, I saw cigarette butts in the toilet or the garbage. This was because the bathrooms in subway stations were where women smoked, if they wanted to smoke, as their society did not permit women to smoke at all. They all said it was because women had the babies and smoking was bad to do during pregnancy. Yes, but in Canada, women can resume being a smoker once her baby has been born, I kept thinking… Many women smoked in Canada. I did. In Korea, women were not supposed to drink much alcohol either, if at all, but men could.

Many beauty ads were in the subway but now some advertisements are about cosmetic or plastic surgery. That’s what these posters are advertising. I never heard any talk of it back in the late 1990s. I can’t believe young Korean women would ever feel they have to change their perfect faces.

When I lived in Korea, women had to study and study for years as girls and then only work for a while until they had their one of two children after marrying. The studying and studying was all just to be at a good job for a few years as they all had to quit and bring up their children once they got married. They usually returned to the workforce once their children had grown up. Women all cut their long hair once they reached middle age or maybe it was once they turned forty. I never did ask. Every one of them did this. My hair was short and I did not have children and I was 28 years old. The Korean men were confused or astounded or downright rude about it to me. Why did I not have children? Why did I have short hair? I heard these questions many times. One minister of the Korean government at the prestigious SeJong Institute asked me, “Why don’t you have long hair?” He was very insistent. “You look like a man!”, he told me, and he went on and on to me about this one day. It was difficult to try to be polite and respectful sometimes when Korean men said these types of things to me. I was hurt at the time by that man’s words, as it is insulting for any woman to be told that she looks like a man.

I wrote in one of my early blog posts that I had a male, Korean friend whom I had met in my neighbourhood, Sang Hyun, who told he liked being with me because he felt free to act like he wanted to around me. He said he could act like he was with a male friend when we were together. He had no male friends left in Seoul. They had all moved away after getting married or had found jobs somewhere else, he explained. He was so happy he could talk about what he wanted to and drink or smoke and relax with me because I was not a Korean woman. He said he couldn’t drink or smoke around Korean women or talk about certain topics. It’s hard for me to fully understand, but I think maybe Korean women were very sheltered and that a Korean man had to be very careful and try not to offend them? I do know he said he had to act differently around a woman than he would act around a man in his society. Maybe things have changed now or maybe this only happened when people were single? He and I were always just friends and were so comfortable together, despite each of us not knowing much of the other’s language. We smoked and had draft beer in a kareoke bar near the Garak Hotel on the night he talked about it. I learned back in 1997 that a Korean woman was not a Korean man’s equal in some ways, but I did see that Korean women were highly prized and greatly respected over there despite this. Men had their place and women had their place in their society and it worked well for them. What Sang Hyun told me about it didn’t mean things would change or should change – it was just the way things were and I still feel I was lucky to have been privy to such knowledge. I remember him talking about it while we were at kareoke and while we walked together in behind the 9-lane wide SongPaDaeRo road and alongside of it at on that Friday evening so long ago. I had no idea things were that way for him and was very honoured by what he explained to me.

I had only been in Seoul for a few weeks and was still feeling very shocked and overwhelmed when I was told I had a new ‘outside’ class. Actually, I didn’t have it yet. I had to try to get it. I was told the offered class was to be held in Yeoido, the financial and media centre of the whole country at the time. A female Korean recruiter came and drove me to the designated building in Yeoido and sat with me during the meeting with some representatives from this new company. This recruiter had a flippant, snobby attitude, I found. Everybody at this ‘interview’ spoke together in Korean and I didn’t have to say much.

Anyway, I got the contract, this haughty recruiter informed me at the end. It was never explained to me, but I figured out eventually that a recruiter got paid by a company to find a real English speaker to help their employees to communicate better in English. Businessmen over there told me many times they had to speak better in English to expand their companies and increase trade in order for their country to succeed globally. My boss used this particular English-speaking Korean recruiter a lot to get jobs for “his” teachers. He got paid whenever his teacher got a contract. Since nobody ever told me that’s how things went, this lack of communication added to my anxiety while I lived and taught in Seoul.

It was hard to find a picture of buildings in Yeoido that shows what it was like back then. This is a modern picture but it shows office buildings with a lot of glass, similar to ones I walked past over 20 years ago to get to my class in the mornings.

I was shown the next morning by one of my institute’s secretaries how to get to this class by subway. I was to go in the morning on Mondays, Wednesdays and Fridays and teach the head boss of this particular company for an hour. The company I would be working for was one of the biggest “chaebeols” in Korea at the time. A chaebeol, such as LG or Hyundai, was one of seven Korean businesses at that time that were the biggest in the country. Chaebeols all had subsidiary companies like national baseball teams and grocery stores, in addition to a main well-known company, like Hyundai Automobiles. For example, Samsung was famous for electronics but had other businesses affiliated with it, like Samsung’s Korean baseball team, and maybe certain Samsung appliances, and perhaps there was a Samsung Insurance Company, and so on. The huge company Lotte was a chaebeol that owned luxury hotels at first but eventually added shopping malls and cracker-making and cookie-producing companies, etc. to their conglomerate.

Subsequently, I had to travel to this class alone by subway and it took a while. To get there, I had to travel most of the way across the southern part of Seoul, from East to West, transferring twice. So I went on the Pink Line, the Green line and then the Purple Line just to get to this one class. It was lovely travelling through Seoul in late autumn. The air was cool and fresh. And in the mornings, the sun shone pinkish-yellow on the cement and glass surfaces of the buildings I passed. Many people were on the streets going to office jobs and many were on the subway but everyone was always quiet and orderly. Hardly anyone ever spoke on the subway or even on the street. I saw hundreds and sometimes over a thousand Korean people each day but it was only once in a long while that I might spot another foreigner like me.

It was very important that I remove my footwear and put on special slippers that were provided for me every time I first entered the office building, before I would meet with my “student”. Having to do this was common in Korea. In many instances outer shoes were not to be worn inside apartments or in prestigious buildings. I had to go to the lockers area and find my appointed locker and switch my sneakers for the same pair of silky slippers every time I went to this class. I’d leave my sneakers in the locker while I taught. These slippers, which were always in my locker, were a very pale pink colour and reminded me of ballet shoes, even though they had a flat, obvious sole.

Going to Yeoido was exciting, since there were no financial centers in my home province at all. And no other business districts were in Seoul at the time, either, back in 1997. My hometown had one tall, ugly office building in it. Only one. On that first day I was nervous about meeting my student. I’ll call him Mr. Park. I remember watching and waiting on the ground floor of the building for him to arrive on that first day. I was with a nice male staff member of that company. My “student” was in charge of this whole, tall building, I realised. “It’s Mr. Park!”, the male staff member who was with me announced after a short time of us waiting. Mr. Park arrived in a chauffeur-driven, big, dark-coloured car and everyone who greeted him bowed to him. As he walked through the building, from the dark car to his office, men and women of all ranks bowed in front of him. The staff members all wore tan-coloured smocks. Canadian culture has no bowing, so it was very different and a little intimidating for me to see, especially so much of it.

I was to sit in a big, nicely-furnished office with Mr. Park for this class. The office looked like a nice hotel room, with a plush sofa and chair and a huge, long, polished wooden desk and nice curtains with sheers. Mr Park was very friendly and short and older. His stature and composure weren’t like those of a powerful, commanding, successful businessman at all. He had a different, funny personality but it was not unlikable at first. What I’m trying to say is that I think he tried to be personable, even though his accent was very strong and his Eng!ish was limited and there was a world of difference between us. He was trying to make me comfortable, at least I thought he was, and at first, he told me some interesting things. At first. And not for long. His heritage was North Korean, he said. Some of his family had been displaced and separated because of the Korean War. This is common over there but he’s the only person that told me it happened to him and his family.

I tried to look at practice readings and exercises with him and we practiced speaking English by having little conversations about the topics in the readings I had brought with me. I have to admit I was so new to teaching in Korea that I honestly did not even know what I should be doing. No one ever told me much about what I should be doing or how to go about teaching English in this type of setting or in any other setting when I was living in Seoul. I always had papers I brought with me that were photocopies I’d made from teaching books to have Mr. Park read. Then we’d discuss important points in the readings in order for him to practice speaking. One of these readings would be about how the rest of the world viewed South Korea at that time, or it would be an opinion piece written about how all people should have babies….. A person could give their opinion or add to a point from the article or ask a question about it, or say other things. Sometimes, like in most of my other classes, I used a paper to write words in Korean and English or draw pictures to help the discussions along.

It sounds all right, doesn’t it? Well, there was one hitch. It began right away. Maybe it was during our second time together or our third meeting… Mr. Park turned the class into talking about female body parts when it started. I tried to talk about the statue down the street I passed on the way there of the bull that copied the famous statue of the bull on New York’s Wall Street. I had drawn a little picture of the bull statue on my paper to show him, as he didn’t understand it when I was verbally describing what a bull is. At that point, he stopped me from talking and focused on the cow’s udder. He pointed and it turned out he wanted me to say “nipple”. He went on and on wanting me to say it. He did a few other things like that at first too. I remember being so frustrated with being interrupted during my explanations and the class wasn’t flowing along smoothly at all. I hadn’t said anything about the “nipple” incident but I didn’t like it and thought it was very, very perverted.

I read there are 2 statues of a bull in Yeoido now and the one I walked past back then might have been replaced. This is one of the bull statues that’s there now.

Soon after, the class was monopolized by him telling me he wanted to sleep with me and have me as his mistress. I would not want for anything, he kept saying. “I want you to be like my wife”, he insisted on repeating. Part of what was ludicrous to me was that he was ugly and funny-looking and old. Not that I wanted to sleep with any Korean students or anybody there, whether they were rich or not. I wasn’t interested in any riches as payment for sex and I was not interested in sex at all over there. I was married and my husband was waiting for me back in Canada. Mr. Park hadn’t started this after a lengthy teaching relationship with me. He had started this indecency right away. The whole thing was very absurd. And not right.

Along with talking about how he wanted to travel with me and put me up in my own apartment, he hugged me at the end of the last few ‘classes’ we had. The first hug was of course intrusive, but the second hug was him pressing my body extremely close against him with my breasts being crushed into his chest very hard. There were not many classes before I told my secretary at my building about what was going on. This was hard, as there was a big language barrier in the way. In order to show her it was very serious, I hugged her the way he had hugged me that last time and she cried out in anguish and agreed I would not be able to return to teach Mr. Park anymore. Then it turned into her calling the snooty recruiter to tell her and the recruiter argued and disagreed and she telephoned me in the teachers’ area of my institute and argued and argued with me. She accused me of being attracted to Mr. Park and of leading him on because I had told her that he was “a cute man” at first. Well, if you know the nuances of English, at least in my area of Canada, you know that an old, ugly man who is friendly or funny can be called “a cute old man”. It does not mean the woman saying that finds him attractive. I had struggled to think of something nice to say about him and thought that would be okay to say when I was asked, after our first meeting, that’s all. And the whole time I was defending myself on the phone with the recruiter, some of the other teachers who lived on my floor and some of the live-in Korean students and a few secretaries from my Hanbo Institute had gathered around and were listening to everything. Eventually after a long time of me explaining and reasoning, but not getting anywhere, one of the secretaries took the receiver out of my hand and hung up the phone. I looked up and there were many people who had gathered and they were standing around me, clapping.

The language barrier was bad but the cultural barrier was even worse, I discovered during this fiasco. This man was the head of a prestigious company in a male-dominated country. People bowed to him all day long. He had a chauffeur and lots of money. This made others greatly intimidated, especially people who were his underlings in an influential company. All employees of any company anywhere in Korea were submissive to elders and bosses and laws to start with anyway. In their society, Koreans must obey parents, younger people must bow at a certain angle to older people, and everyone followed all rules and laws to a “T”. In Korea back then, men got away with these behaviours easily because of these written and unwritten rules of their society. My situation with Mr. Park was worse than if it had happened in a western country. And the stuff Mr. Park had said and done to me in just a few weeks was stranger and more exaggerated than if a man in a western country was sexually harassing a woman at work. I didn’t try to scold him and put him in his place. I thought at the time and still do that telling him to stop wouldn’t have done any good. So, in the end, my secretary told me they were going to tell the company he ran that I had been in a car accident so I could not return….many times while I was teaching in Seoul I heard that foreign female teachers had been “…in a car accident…” and were not coming back anymore to a class…. I know I was not the only woman that experienced such a thing.

At First….Garak Market

This is what I saw when I looked out of the window of the airplane after the pilot said we were about to land in Seoul. The hundreds of apartment buildings looked funny when you were so high up in the air looking down at all of them – like tiny beige matchboxes. I had never imagined anything like it.

I didn’t know anything. I knew nothing about Korea. Perhaps that was best. Here I was on a plane from Canada to Seoul. It was my first time on a plane and I didn’t know anyone in Korea or anyone on the plane. I was completely alone and didn’t mind.

I was used to doing things alone, as I had gone away to University alone, but this was a very big deal to me because I had spent my life living in “The Maritimes”. The Maritime Provinces of Canada are small land areas that stick out into the Atlantic Ocean. “The Maritimes” include islands too. I grew up and lived in this Atlantic area, in New Brunswick. The forests and lakes and ocean views are lovely in these provinces but any cities in this region are small. This means low employment and I had always said, “There’s nothing there”.

It was unusual for women or anyone from my remote Atlantic province to go alone to live and work in Asia. I had signed a contract teach English in Seoul for a year. And I was leaving my husband to go there. You see, in New Brunswick I could not find satisfactory employment. The economy was poor and I couldn’t use my degree, so all I had to do was get through a year of teaching English…and I’d have lots of money saved from my job in Korea…surely to goodness I could do that. I gave my husband instructions on how to pay the bills and I waited so eagerly to be able to get on a plane to Seoul. After all, I had always wanted to go to a far away place.

People told me not to go. “You’re going to be the only person like you on the subway…” “People don’t leave their husbands to go do that…” “You’d better like rice. That’s all they eat!” “You might not want to go there. I think that’s what M.A.S.H. was about!” My grandmother thought it was dangerous and prayed and prayed that I wouldn’t end up going. She told me this when I went over to her house to say goodbye.

Of course, I did not know all or anything about what Koreans eat, and I wasn’t sure if M.A.S.H was about the Korean War (wasn’t it about Viet Nam, I thought?) and how could my grandmother be right, since she worries too much about everything? As far as leaving my husband to go, it didn’t feel inside like I shouldn’t go. It felt like I should go. I did believe in fate and in karma and Tarot cards and those types of things and I felt underneath it was my destiny to go to Korea. On the surface, I needed money and would save a lot of money, but underneath, I felt compelled to go. I had planned to have $10000 at the end of the one-year contract to be able to pay off my $15000 student loan.

I was getting ready to leave in the morning so, so early and saw on TV they seemed to be saying Lady Diana had been in a car accident and was dead. It was an early report at 4am Atlantic time. By the time my father came to take me to the airport, it had been confirmed. She had been killed. Such a larger than life figure would never do more great things. And she was so beautiful and caring. I took it to heart and at that point thought it was a bad omen to be going so far away and taking on this huge, life-changing trip when such an event had just happened. I couldn’t exactly change my mind at that point but started to have doubts and fears about my journey and destination.

The plane was close to landing and when the pilot said we were over Seoul. I looked out of the tiny window and I just remember seeing clusters of similar-looking apartment buildings on the ground below. I just saw many, many plain-looking apartment buildings in rows at first, as the plane descended and headed toward the airport.

Then suddenly it was time to go through the tunnel to get off the plane and into the airport. And it hit me like a ton of bricks – the heat and humidity. And the heat and humidity were constant for another month to come. Kimpo Airport was the only international airport in Korea at the time and it was huge but it wasnt new or especially modern or nice. I had never been over there or anywhere, really, so I thought it was pretty exciting. I was with a girl who was on the plane from Ontario, called Bronwyn, who was nice and seemed to know things about Korea whereas I knew nothing. She was friendly and I appreciate the advice about being in Korea she that she gave me and I still remember her kindness. I can’t remember much of what she said about Korea but I know she told me, “Don’t blow your nose in Korea!”. However, I got off the plane knowing nothing of what was waiting for me…

This is only about 20% of Seoul. Karak-dong, where I lived, is to the left in this picture. You can see Kangnam in front and the Koex Building, which is the Trade Center. It has a stripe down the middle of it.

Karak Market

I was with the young woman from Ontario called Bronwyn in the “arrivals” section at the airport. A Korean man was holding a sign saying “Bronwyn”. We waited. No one showed up for me. Terrifying, really. I was so scared and upset, not knowing any of the language or the continent of Asia and I only had about sixty Canadian dollars! I didn’t have much money to bring with me and the ‘recruiter’ back in Canada had told me I wouldn’t need any, because all of my meals were supposed to be included, according to my contract. I had borrowed the money from my mother for the plane ticket as it was. Most people in Korea were only paid once each month, I was told at first. In Canada nobody was paid once a month; everybody was paid once every two weeks. So it was very bad, I felt, to have to live there for a month with only forty-seven Canadian dollars. (I had paid $13 for the taxi.)

I got in a taxi with the Korean man who met Bronwyn and Bronwyn herself, as the two of them had agreed together that they would help me, thank God. Bronwyn got out of the taxi after a short while, where she would be working and living, and I continued on in the taxi with this Korean man who was paid by English institutes to pick up and deliver foreign teachers to their bosses. I was so terrified. I didn’t know who this very foreign stranger was or what his job was. I had no clue about Seoul or Korea. The man, however, was very nice. I loved Korean people right away, despite being so thoroughly scared over there at first. They were all so nice and inquisitive. He told me his last name was Kim and he was trying to orientate me a bit to Seoul but it would take me 3 months to feel somewhat comfortable in Korea.

My long taxi ride that day was during my very first few hours in Korea. The heat was new and strange to me while I sat there, and I can’t forget the overwhelming, unending traffic and the endless concrete buildings and seeing so many signs everywhere with bold Korean characters only on them. And I can’t forget the heightened anxiety I felt at first. It was just too foreign to me all at once.

I enjoyed talking to Mr. Kim during this taxi ride. And I could see Seoul for the first time on this ride too. We were going most of the way from West to East across the southern half of Seoul along the humongous river that crosses the city. It took around an hour to go by taxi from Kimpo Airport to my address in SongPa District and it only cost me $13 from Bronwyn’s departure, which was near the airport, to my stop. In my city in Canada, that taxi would have cost an awful lot more.

I got to my building, such as it was, and I had jet lag like crazy, but was supposed to start teaching immediately! I talked briefly to a few Canadians and right away everybody asked, “Why are you here?” because they all hated it there. They completely and absolutely hated Korea. Most of them, I found, were there as a sort of escape from problems they had back home. I did not feel negatively about Korea or its people while I was there. Also, the Canadians who were at my institute didn’t like me, much to my chagrin, because they had a bad attitude towards people who were from Atlantic Canada…I wasn’t from an important place, where people were with-it, apparently, according to them. This made it worse for me at first, when I was already struggling with my extreme “culture shock” as it was.

This is the view from the fourth floor window of my building, looking toward the Karak subway station.

My institute was in a plain, red brick building that was 5 stories high. The “institute” was on the third floor of the building, where there were classrooms, offices and meeting rooms. I slept on the 4th floor with other foreign teachers and with Korean people who paid to stay there while they worked and went to English classes. The Korean students who paid to live right at the institute could practice speaking English with the teachers in the common areas of the 4th floor and have discussions with them in order to learn to speak better.

The trip over for me was even longer than Bronwyn’s because I had even further to travel. Over 1000km more than she did. Around 20 hours of flight time in total. The time-change is around 11 or twelve hours because Korea doesn’t use Daylight Savings Time and we do. So I was accustomed to sleeping when they were having daytime. This made it difficult to function in a work environment.

I had to go in a small classroom that first night and talk to a Korean adult student and another foreign male teacher. As far as teaching went, a pattern emerged right away, in that I had to talk about the differences between Canada and Korea in most ‘classes’. I listened to Korean businessmen, mostly, tell me all about Korea the whole time I was there. I learned so much over time like their heating systems, how and what they pay for their children’s weddings, their religions, their history, their food and attitudes, and so much more. Thank goodness I was allowed to sleep eventually that evening in a tiny, tiny room with paper-thin walls and no insulation to outside. I had air-conditioning at first because I wouldn’t ever have been able to sleep at all without it for the first month. The most striking thing to me was the noise of the traffic. I noticed that I was living on a nine-lane road that was a main throughway. In the night I would wake up at 3am, especially at first, and I would lie there wide awake listening to that traffic. The unpopulated province where I was from had only 600 000 people in the whole province, and at that time, 1997, Seoul had 11 million people or some estimates gave 15 million when they considered people coming to the city from other places in Korea or Seoul vicinity to work or sight-see. My city in Canada had around 55 000 people at that time. Imagine me there.

This gives you a sense of the magnitude of the number of buildings and traffic. I could always see the mountains surrounding the city as well. I loved it. This is a view of the Central part of Seoul and I lived at least 10km from here. The area was not quite as built up as is pictured here back then though.

There was another unexpected and noticeable thing in Korea that first night for me. Along with the humidity there was a horrible, strong smell of something I had never smelled before. I thought at first it was all of Korea or all of Seoul that smelled. I found out from one of the Korean people later that the horrible smell was coming from a huge abattoir across from the nine-lane highway below me! The largest agricultural market in all of Korea was attached to it, hence the name Karak Market. In the heat and humidity the smell was worse. This was another negative thing that added to my feeling of alienation in Korea at first. I laid there in bed that first night feeling like I should be awake instead of sleeping, and had the traffic roaring downstairs and that horrible heavy smell, and the heavy humidity in the air also. I did think all of Korea must smell like that at the time, and it was a ‘rotten’ odour hanging everywhere. Since there was no insulation in that building, as was the case in many buildings there, and the windows weren’t ‘up-to-code’ like they are in Canada to keep out cold, the traffic sound was even louder and felt closer than it would have back in Canada.

The next day I would have to go out into that huge city………

The Subway….

A subway car. My closest subway line was Line 8 and it was new and very modern. I looked at the advertisements on the walls a lot and always wondered what they were saying. Most ads were for cosmetics. I also had to hang onto the stirrups hanging down when the car was crowded.

On one of my first days there, my boss (who was creepy and aloof – I did not get a good feeling at all when I met him) sent a Korean man to show me how to use the subway system. I knew there was a subway, but I was scared to take it. Growing up I saw on television and the news that the subway was dangerous. That’s all I knew. I really was scared to go see. I went on a subway ride with the man explaining. The subway system in Seoul is one of the biggest and most complicated in the world. It was around 65 cents to go quite far. And in Toronto the subway cost three times that at that time. The subway map was very daunting with 9 lines crossing eachother, and maps were mostly in Korean, making it even worse. Now, over 20 years later, the map has twice as many lines crossing eachother. They all said the Seoul subway has English everywhere so not to worry.

Map of Seoul (2019). I lived in the bottom right-hand corner near Karak Market Station and Munjeong Station. The subway lines are on this map. The line is pink on this map going through where I lived showing Line 8. 1cm is around 2km.

I lived along a nice new Line 8 called the pink line to Moran or going south to a new satellite city called Seongnam. It took me a while to know I lived in Southeastern Seoul. That 9-lane highway outside my building was a main throughway eventually going to another major city, Busan, at the SouthEastern tip of the country. Their subway system was modern, clean and orderly. When I travelled outside, which was usually all day, I took the subway a lot and saw what they do. Everyone is neat and freshly scrubbed in the shower with not one hair out of place. They do not generally speak on the subway and they actually used it as a chance to sleep on weekdays because they were working long hours with not enough sleep at night, so you’d see them sleeping sitting up a lot. I noticed that and thought it was certainly different. You just wouldn’t see that in the Maritimes or anywhere in Canada. When I was walking in some long hallways to get to the subway car, I could smell garlic and sweat and kimchi and perhaps car exhaust and it made another unusual common smell there.

Try as I might to purchase a ticket at the counter, the poor man behind the glass hardly ever knew I was saying Karak Market. I tried saying it so many ways…

The nicest thing about the subway was that sometimes it is running outside, not underground, and you see views of the river and neighborhoods on your way.

An example of a subway car running above ground. (This is a modern picture and I don’t think it was taken in Seoul.)
One of my most cherished memories is of sitting so long going many kilometers across the city on the subway in the morning, and suddenly coming above ground and seeing the morning sun shining on the gold-coloured 63 Building. There’s nothing like seeing that. You can see the 63 Bldg on the right in the morning sun in the distance here.

The bus…

I still had to take buses as well to get to my teaching spots. My first outside job, given to me on one of my first days there, was to take a bus 78-1 to Kangnam to ‘teach’ businessmen who worked for a Scandinavian company called Votra. I didn’t know what I was doing at all or where I was. I just explained to these Korean men about Canada, and showed them the few pictures I had brought with me of my family back home. One of them, when I was first there and in shock, explained to me that in Korea they have a saying when they talk about the weather. If the sky was blue and mostly clear, he said “We say, ‘The sky is high today’, to someone when we meet them”. I had learned my first Korean saying.

I used several Korean sayings to break the ice with other Koreans from then on. They thought I must have been all right if I knew those things. One saying was “Sum Han Sa On” meaning their Seoul weather in winter has 3 days of cold, then 4 days of warmer as a rule. Someone like me could only know this by talking to a Korean about it. There was also a saying meaning somebody was not too smart, “Deok Mori”, meaning ‘chicken head’. The young Koreans loved that and would laugh when I’d mention I knew that saying. My favourite was “See a ‘gachi’ in the morning, and you’ll have good luck all day”. It meant it was good for business to see a magpie in the morning, especially for a store owner – it meant many customers will come in the store that day.

I heard and saw magpies all the time in Seoul. That was exciting to me because I had always been a birdwatcher and in Eastern Canada where I am from there were no magpies. Magpies are only found in Western Canada. They are a large, loud, black and white bird related to jays and crows with a bit of purple and blue iridescence on their wings and tail. They were all throughout Seoul flying around the tops of buildings while they cried, especially in the morning.

A Korean magpie or ‘gachi’

This first class I just wrote about, Votra, was in Kangnam-gu, which was a trendy new area, they said. A Gu is a huge neighbourhood. I had to pass the bus driver a note written by one of the secretaries from the Institute so he’d let me off the bus at the right place. It was fascinating taking the bus there. There were so many businesses and office buildings and apartments. And the mornings in Seoul were so wonderful. The sun would shine a light orange glow on everything. You could see such a wide endless area of blue sky and mountains in the distance everywhere, some with granite on them, surrounding this city of neverending buildings. It was breathtaking.

I went to Votra on weekday mornings to talk to some businessmen in a small boardroom. There were papers for me to copy from English-As-a-Second-Language books and bring to class to give students. Students were supposed to take turns reading paragraphs out loud and then we could discuss the not-so-good topics. A lot of the time in all classes we would all just talk about the way it was in Korea, so I learned a lot. Also, I would try to explain where my home in Canada was. I drew pictures on a blackboard like a map of Canada to do this. I noticed most Koreans assumed that all of Canada was the same everywhere in every region. They didn’t see that if 2 places are 3000 km from eachother, they would have different temperatures and different geography. At the time, I figured they must think think like that because their country wasn’t big and vast like Canada was.

This is near Yeoksam in Kangnam, where I would go on the bus to Votra. On and on the buildings and traffic went…. I remember seeing many places that sold cars here and a movie theater.

One day I tried to return to my building on the same bus I had been taking. I had been in Korea for a week. The bus was moving along as normal, and there was a recorded woman’s voice announcing something over and over. This is what happens on the subway and buses, so I thought nothing of it. After a while I realised no one was on the bus anymore! And suddenly the bus was pulling into a rural-looking place with chickens on the ground! I was so beyond upset. I could not speak ANY Korean and the middle-aged bus driver could not speak English. Terrifying. Absolutely terrifying for a 28 year-old woman from a small area in a foreign country who could not tell them anything and could not understand what they could say. And I was so new to Seoul I didn’t know any areas at all yet. I went with the bus driver to a desk in a small rudimentary building and I made a gesture that looked like I was dialing a phone and holding a phone receiver. He knew right away what I meant and handed me a phone. I called the main secretary at my place and she explained to the driver how to bring me ‘home’. I sat on the bus in the seat trying to look out the window and I had tears coming down my cheeks. I was so upset over this mishap and could not speak the language – I don’t know what upset me more, the fact that I was lost, or that I could not communicate my problem. The driver turned back toward me to look at me and pointed up to the ceiling of the bus, pointing, pointing and pointing. Ha ha, my goodness – he thought I was sweating, not crying, and he was trying to tell me to use the little personal fan above me to cool off! He saw me wiping my tears away and thought I was wiping sweat away trom my eyes! I sat there alone, crying on the bus, feeling so terrified, embarassed, helpless and frustrated all at the same time. And, when the driver let me off the bus, I said ‘thank you’ in English but vowed to myself I would learn how to say Thank You in Korean. I was so grateful and so wanted to thank him. So that was the first thing I learned how to say and I didn’t wait long to learn it. But I also learned how to write it and read it in Korean. And I kept on learning more of the language after that.

Kimbap….

This is what their Kimbap looked like. In my area of Canada we call it ‘sushi’ but that’s not what it is. They sold trays of it everywhere and it only cost a dollar or $1.50 for a lot of fat rolls – the best you’d ever eat.

On my first full day there, another Canadian who knew I didn’t have much money for the next month said I had to get some kimbap. In Korean, rice is ‘bap’ and seaweed sheets or laver is ‘kim’. So it’s a filling covered in sticky rice and rolled up with a seaweed sheet and sliced. In Korea, they are big, fresh and cheap. I found I liked ketchup and mayonnaise on them. Honestly, it’s really nice. Usually the inside of the roll had a piece of cucumber, a piece of carrot, some scrambled egg and a piece of pink and white ‘immitation crab’ meat.

I ate in the basement with groups of Koreans at first because it was free at the Institute. A nice lady cooked and cleaned for us. She couldn’t speak English and was friendly. We called her ‘Agumma’, as that means ‘middle-aged female server’. She mopped all the floors with just water and baked huge sardines for us in hot sauce. There was an old man downstairs who guarded the door and he had a sweet little dog with him all the time. They were lovely people, but could not speak a word of English.

I found out at the start no one could give me a fork. It took me a whole month to be good at using chopsticks. I loved it. I could pick up a single grain of rice at a time to eat once I could use them. If we went to an expensive Western restaurant we could ask for a fork. There were many convenience stores and they had Korean rice wine and beer for sale in the coolers. Some of the ‘soju’, or Korean rice wine, cost LESS than a bottle of water! And outside, you could always find a cigarette stand selling a pack of 20 Korean or American cigarettes for a little over a dollar. Korean beer was very good and the bottles were much bigger than ours. With the cheap taxis, subway fares, beer and cigarettes I was in heaven.

This vendor has rice snacks for sale

I went to vendors in trucks or stands everywhere. A few times I bought rice snacks – you could get a huge mixed bag of rice crisps and rice puffs in different forms for a few dollars. My tooth broke from the crunchiness of some of it once and the dentist who fixed it charged a third of what it would cost in Canada. Sometimes the blue Daewoo trucks that were everywhere drove in the streets announcing to the people to come buy Korean pears, seafood, eggs, or any other wares. We often heard the loudspeakers doing this or we would often hear car brakes screeching and then a loud crash from the nine-lane road outside, meaning there had been an accident. Sometimes a fight between Korean men would break out below our windows of the building we lived in where the auto shop was – many problems seemed to be about a parking spot. Also, a few times I looked out at the nine-lane highway at nighttime and saw a severely drunk man was crawling home on the ground along the highway. He would flounder and yell while he crawled. Because the liquor was so cheap this happened, they said.

Sang Hyun….

I had run out of money and was so despondent, not being able to relate to the other English speakers in my building and having no one to talk to on my off time. I went and sat outside my building in Karak-dong. The most amazing thing happened that evening. It was nice and warm and calm and around September 9th, 1997. I was sitting on a piece of concrete after suppertime feeling so sad. A Korean man who was around my age stopped to talk to me. He said he lived nearby and asked, “Why are you sitting alone like this here?” I did not know how to begin to explain. I remember distinctly he said he wanted ‘a foreign friend’ like me and asked if I would want that too. In Canada or most other Western countries a man stopping to talk to you like that would have alterior motives, but I strongly sensed it was safe, even good, to make friends with this person. He asked if I wanted to walk up the street and get some chicken. I had no money for a meal and cautiously followed. He was so nice and down to Earth. He told me he was engaged and would soon be married to an elementary school teacher who lived in Suwon, which was a city with a historical fortress to the south of Seoul I had heard of. He had travelled by himself to China and Australia a few years ago, he said.

The meal was so interesting – a little restaurant that sold ‘smoked chicken and pickled radish’. They called them Chicken Houses. I looked and saw he was spending 6 dollars on me and it bothered me but I explained about my situation as much as I could. I didn’t know then, but Korean society doesn’t think of money the same way we might. They are happy to pay for you, as they often insisted on with me. They said always, “I asked you to have dinner here with me so I must pay”. Not too many would ever be dishonest or money-grabbing.

Baek Sang Hyun (A picture taken 20 years after I knew him. I copied it from Facebook.)

Small residential street where Sang Hyun lived in Karak-dong behind my building.

After we ate the chicken he asked if I wanted to come to his apartment nearby that he shared with his brother, who wasn’t there often. I took a big chance it could be safe to do that and went. He showed me a videotape on a vcr that had his two trips on them. He said after he graduated from university, he wanted to pat a panda bear in China and he wanted to bungie-jump off a cliff in Australia. He did those things and showed me videos of both. It was entirely safe! That night I saw a picture of his fiancee. She was so beautiful, like a movie-star or model. While I was in Korea, Sang Hyun would call me every week to ask me to do something like go eat or go sightseeing or go to a large mall, anything. He had a nice sense of humour and is smarter than I realised – he was an engineer for the government at that time. Now, he has an even higher position and travels giving seminars and speeches about how to deal with waste in Korean cities.

When he would call me, the secretaries always answered and passed the phonecall upstairs to our lounge but they did this reluctantly. They always tried to get rid of him and didn’t believe I was friends with him. They did not want strangers taking advantage of me or bothering me and protecting me was part of their job. No one there understood that we were friends and doing good for eachother. He told me once he had no one in Seoul, like my problem I had there as well. His male friends had moved away to work or get married. His family lived far away. More than that, he couldn’t be free talking to Korean women, he said, because of the strict rules in their society. He was happy he could swear, drink, and smoke with me even though I was a woman. He could tell me anything he wanted. I was like having a male friend, which he didn’t have at that time. I listened to him but it was difficult to understand. In my Canadian society the roles of women and men were more equal. His family name was Baek, and he would always say when he called me and I got on the phone, “…I’m Back..!!!…” so it would sound like “I’m BACK now from somewhere” as a play on words.

Blog at WordPress.com.

Up ↑